III Colloque International sur la Traduction Économique, Commerciale, Financière et Institutionnelle Télécharger au format iCal
 

CALL FOR PAPERS (FRANÇAIS) (ENGLISH FOLLOWS)
III COLLOQUE INTERNATIONAL SUR LA TRADUCTION ÉCONOMIQUE, COMMERCIALE, FINANCIÈRE ET INSTITUTIONNELLE
27‐29 juin 2018
Université d'Alicante, Espagne

Site web : https://dti.ua.es/va/tradeco/iii‐icebfit/iii‐colloque‐international‐sur‐la‐traductioneconomique‐commerciale‐financiere‐et‐institutionnelle.html

PRÉSENTATION
La demande de services linguistiques, y compris la traduction, émane, selon le rapport The Language Services Market: 2015 (De Palma et al.) sur les services de traduction, de localisation et d’interprétation, non seulement des besoins des utilisateurs d'Internet, qui exigent un accès instantané à l'information dans leur langue, mais aussi des entreprises qui, dans leur course à la concurrence, offrent leurs produits et services en plusieurs langues. Le secteur public et les organismes à but non lucratif ont eux aussi besoin de services linguistiques pour communiquer efficacement au‐delà de leurs limites territoriales respectives. Dans ce contexte, la traduction économique, commerciale, financière et institutionnelle joue un rôle majeur qui se matérialise sur le marché de la traduction professionnelle par une charge de travail qui dépasse les autres types de traduction comme la traduction littéraire, moins accessible à la plupart des traducteurs.
Beaucoup d'établissements de formation de traducteurs et d’interprètes ont pris conscience de cette réalité ainsi que du besoin d'une formation dans ce domaine. Leurs programmes d'études en témoignent. Ils comprennent en effet des matières portant non seulement sur la traduction spécialisée, mais aussi sur la traduction économique ou institutionnelle. Cependant, même si les formateurs et chercheurs étudient de plus en plus les fondements de ce type de traduction relatifs aux éléments avec lesquels interagissent la traduction, la terminologie, les nouvelles technologies, l'enseignement, l'analyse contrastive ou les commandes de traduction, il semble aujourd'hui que la recherche sur ce type de traduction ne produise pas le même volume que, par exemple, la traduction littéraire. 


Dans ce contexte, le troisième Colloque international sur la traduction économique, commerciale, financière et institutionnelle, après les célébrations de 2014 (Université d'Alicante) et 2016 (Université du Québec à Trois‐Rivières), cherche, d'une part, à réunir des enseignants, des traducteurs, des chercheurs et des spécialistes afin qu'ils aient la possibilité d'interagir avec des collègues et de faire connaître personnellement leurs expériences et travaux de recherche, et, d'autre part, à contribuer à la production scientifique liée à ce type de traduction.

SOUMISSION DES PROPOSITIONS ET PUBLICATION
Le comité organisateur invite les personnes intéressées à soumettre des propositions de communications orales en espagnol, en français ou en anglais portant sur, outre les domaines de la traduction économique, commerciale, financière et institutionnelle (comptabilité, finance, marketing, logistique, transport, publicité, ventes, assurance, macroéconomie, macrofinances, politique monétaire, tourisme, gouvernance d'entreprise, gestion, immobilier, web d'entreprises, etc.), les sujets suivants :
‐ Problèmes terminologiques dans la pratique de la traduction
‐ Création de ressources terminologiques
‐ Genres textuels, taxonomies de textes, analyse contrastive
‐ Expériences professionnelles
‐ Nouvelles technologies et exploitation des ressources
‐ Formation des traducteurs
Les travaux acceptés seront publiés en anglais, en français et en espagnol par le Répertoire institutionnel de l'Université d'Alicante (https://rua.ua.es/dspace/?locale=en) sous la forme d'actes de colloque avec ISBN. Une sélection d'articles de recherche ayant fait l'objet d'une révision par les pairs sera publiée dans le journal international Onomázein
(http://onomazein.letras.uc.cl/01_Presentacion/Overview.html), qui est indexé dans Clase, Dialnet, Doaj, Ebsco, E‐revistas, Latindex, MLA, Redalyc, Scopus, Thomson Reuters (ISI) Web of Knowledge (SSCI, AHCI), Ulrich's Periodicals Directory.
Les personnes souhaitant présenter une communication doivent suivre ce lien (https://cvnet.cpd.ua.es/uaCuestionarios/preguntas.aspx?idcuestionario=8650&idioma=en) pour soumettre un résumé d'environ 200 mots dans la langue de présentation. Les personnes intéressées à publier un article de recherche devront envoyer un résumé de 400 mots présentant la problématique de la recherche, les objectifs, le cadre théorique et méthodologique, ainsi que quelques résultats. Le résumé doit comporter des références bibliographiques pertinentes (respectant le protocole de l’APA). Les personnes intéressées peuvent soumettre un maximum de deux propositions, à condition qu'elles soient co‐auteurs de l'une d'entre elles. La durée des présentations orales est de 20 minutes et elles sont suivies de 5 minutes de discussion.

*CONFÉRENCIERS INVITÉS*
Les conférenciers suivants ont confirmé leur présence:
‐ Chris Durban (traductrice financière)
‐ Dima El Husseini (Université Française d'Egypte)
‐ José Mateo (Instituto Universitario de Lenguas Modernas)

*DATES*
‐ Soumission des propositions : 31 octobre 2017
‐ Notification d'acceptation : 15 décembre 2017
‐ Inscription au colloque : 9 janvier 2018
‐ Date limite de préinscription : 31 mars 2018
‐ Date limite d'inscription : 31 mai 2018
‐ Colloque : 27‐29 juin 2018
‐ Soumission des articles : 6 juin 2018
‐ Date prévue de publication: 2019

*SOUMISSION DES PROPOSITIONS*
Les personnes souhaitant présenter une communication doivent suivre ce lien http://aplicacionesua.cpd.ua.es/cuestionario/pub/preg.asp?idioma=es&cuestionario=3163 pour soumettre deux résumés d'environ 300 mots chacun (l'un en anglais et l'autre dans la langue de présentation) afin que leur proposition soit évaluée. Les personnes intéressées peuvent soumettre un maximum de deux propositions, à condition qu’elles soient co‐auteurs de l’une d’entre elles. La durée des présentations orales est fixée à 15 minutes suivies de 5 minutes de discussion.

*INSCRIPTION*
Inscription au colloque : 9 janvier 2018
Frais
Avant le 31 mars 2018
‐ Conférenciers : 100 €
‐ Co‐auteur non intervenant : 60 €
‐ Assistants : 50 €
‐ Étudiants UA : 30 €
Après le 31 mars 2018
‐ Conférenciers : 150 €
‐ Co‐auteur non intervenant : 90 €
‐ Assistants : 75 €
‐ Étudiants UA : 30 €
Les frais comprennent :
‐ La participation à toutes les sessions du colloque
‐ Le certificat de présentation (pour les conférenciers)
‐ Le certificat de présence (pour les participants)
‐ La trousse de documentation du colloque
‐ Les actes du colloque (pour les conférenciers)
‐ Les collations offertes aux pauses‐café et les déjeuners

*COMITÉ D'ORGANISATION. Groupe de recherche TRADECO (Traduction et économie)*
‐ Juan Norbert Cubarsí Elfering
‐ Daniel Gallego Hernández (président)
‐ Carlos Martínez Quintanilla
‐ Antonia Montes Fernández
‐ David Pérez Blazquez

*COMITÉ SCIENTIQUE*
‐ María Calzada (Universitat Jaume I)
‐ Gloria Corpas (Universidad de Málaga)
‐ Jeanne Dancette (Université de Montréal)
‐ Danielle Dubroca (Universidad de Salamanca)
‐ Dima El Husseini (Université Française d'Egypte)
‐ Pedro Fuertes (Universidad de Valladolid)
‐ Peter Holzer (Universidad de Innsbruck)
‐ Frédéric Houbert (Traducteur financier)
‐ Geoffrey Koby (Kent State University)
‐ Defeng Li (University of Macau)
‐ Danio Maldussi (Università di Bologna)
‐ José Mateo (Universidad de Alicante)
‐ Ana Medina (Universidad Pablo de Olavide de Sevilla)
‐ Emilio Ortega (Universidad de Málaga)
‐ Éric Poirier (Université du Québec à Trois‐Rivières)
‐ Fernando Prieto (Université de Genève)
‐ Verónica Román (Universidad Autónoma de Madrid)
‐ Francisca Suau (Universitat de València)
‐ Lieve Vangehuchten (Universiteit Antwerpen)
‐ Christian Vicente (Université de Nice Sophia Antipolis)

 

Lieu Université d'Alicante, Espagne
Contact Daniel Gallego Hernández ()
Site web :
https://dti.ua.es/va/tradeco/iii‐icebfit/iii‐colloque‐international‐sur‐la‐traductioneconomique‐commerciale‐financiere‐et‐institutionnelle.html

Agenda

Décembre 2017
L Ma Me J V S D
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Appels à communication

Jornada de Estudios "A lo lejos, América Latina. Voces transnacionales de la literatura hispanoamericana del siglo XXI" (Lyon) - 22/12/2017
Figures et frontières de l'intime à l'époque contemporaine - Regard croisés Espagne, France - 15/12/2017
Journée d'étude "Héritages de Frantz Fanon dans les arts et la littérature des Amériques" - 15/12/2017
Conférence sur César Vallejo, par Miguel Casado - 15/12/2017
Colloque "Manifestations sensorielles des urbanités contemporaines" - 10/01/2018
Colloque international "Corps masculins : représentations littéraires et iconographiques de la nation" - 10/01/2018
« L’identité américaine et le détour par l’étranger : permanence et réinvention du récit de voyage aux États-Unis » - 12/01/2018
Vers le Paradis inhabité d’Ana María Matute - 12/01/2018
Langue(s) et identité(s) - 15/01/2018
Convocatoria para la revista "Artes del ensayo" - 20/01/2018
Imaginaire, conception et panorama de l’hispanisme dans les pays méditerranéens - 30/01/2018
VII Coloquio Internacional de Estudios Latinoamericanos de Olomouc (CIELO-7) 3-5 de mayo de 2018Caminando por la memoria. Nuevas aportaciones desde la literatura, el cine y el teatro - 31/01/2018
Vicente Blasco Ibáñez y el cine: un escritor de cara al mundo - 04/02/2018
Coloquio Internacional de Literatura Comparada. Dinámicas del espacio: Reflexiones desde América Latina. 6, 7 y 8 de junio de 2018 (Buenos Aires, Universidad Católica Argentina) - 10/02/2018
Mémoires, pouvoirs et résistances : ruralité paysanne et indianité dans le cinéma et la photographie en Amérique latine - 09/03/2018
L’Amérique Latine d’aujourd’hui: Quelles politiques économiques et sociales? Colloque international et pluridisciplinaire - 15/03/2018
Représentations de la mer dans le monde hispanique : XVIème - XVIIIème siècle - 16/03/2018
Séminaire Adaptations Littérature - Cinéma - 21/03/2018

Congrés, colloques et journées d'étude

06/12/2017 - Jornada de Estudios "A lo lejos, América Latina. Voces transnacionales de la literatura hispanoamericana del siglo XXI" (Lyon)
15/12/2017 - Figures et frontières de l'intime à l'époque contemporaine - Regard croisés Espagne, France
15/12/2017 - Journée d'étude "Héritages de Frantz Fanon dans les arts et la littérature des Amériques"
15/12/2017 - Conférence sur César Vallejo, par Miguel Casado
10/01/2018 - Colloque "Manifestations sensorielles des urbanités contemporaines"
10/01/2018 - Colloque international "Corps masculins : représentations littéraires et iconographiques de la nation"
11/01/2018 - « L’identité américaine et le détour par l’étranger : permanence et réinvention du récit de voyage aux États-Unis »
12/01/2018 - Vers le Paradis inhabité d’Ana María Matute
15/01/2018 - Langue(s) et identité(s)
20/01/2018 - Convocatoria para la revista "Artes del ensayo"
30/01/2018 - Imaginaire, conception et panorama de l’hispanisme dans les pays méditerranéens
31/01/2018 - VII Coloquio Internacional de Estudios Latinoamericanos de Olomouc (CIELO-7) 3-5 de mayo de 2018Caminando por la memoria. Nuevas aportaciones desde la literatura, el cine y el teatro
04/02/2018 - Vicente Blasco Ibáñez y el cine: un escritor de cara al mundo
10/02/2018 - Coloquio Internacional de Literatura Comparada. Dinámicas del espacio: Reflexiones desde América Latina. 6, 7 y 8 de junio de 2018 (Buenos Aires, Universidad Católica Argentina)
09/03/2018 - Mémoires, pouvoirs et résistances : ruralité paysanne et indianité dans le cinéma et la photographie en Amérique latine
15/03/2018 - L’Amérique Latine d’aujourd’hui: Quelles politiques économiques et sociales? Colloque international et pluridisciplinaire
16/03/2018 - Représentations de la mer dans le monde hispanique : XVIème - XVIIIème siècle
21/03/2018 - Séminaire Adaptations Littérature - Cinéma

Annonces

Aucun événement
Aller au haut